The Croxton
Play of the Sacrament
[Please note: this trot is
intended solely to help with student comprehension of the original Middle
English text. Starred items are
taken verbatim from glosses in Bevington, Medieval
Drama and all other translation relies heavily on BevingtonÕs
annotation. Please do not cite or
circulate beyond our class].
The Banns:
1 Vexillator:
Now the Father and the Son
and the Holy Ghost
Who has created all this wide world
Save all these fair people,
all those of low and high degree, and bring you to the bliss that he has wholly
purchased for you.*
We fully intend, with heart
and with thought
To tell of our subject
Of all of the marvels that
were wonderfully wrought by the holy and blessed sacrament.
2 Vexillator:
Citizens, if it please you to
hear the intent of this play that is now represented before you, the events of
which actually took place, to tell the truth in the famous city of Heraclea in
Aragon (Spain)
In that city there lives a
merchant of great might
His name was Sir Aristorius
He was known far and wide by
many a person* and his fame was far spread in the world
Anon a Jew came to him, who
had great riches, and who lived in the city of Syria, this is completely true,
who had plenty of precious stones
He entreated this Christian
merchant sorely
When the Jew wished to
achieve his intent (22)*
Twenty pounds, merchandise
and more, he offered for the holy sacrament.
2. But the Christian merchant said no to that because his offer
was of little value.
Unless the Jew would pay 100
pounds, he (the merchant) would go no further in the matter.*
But the Jews began to speak
more of their purpose, to buy the holy sacrament. And just because the Jews
wanted to be avenged (on the sacrament, representing Christ)* they began to lay down a a great sum of gold.
Line 33:
1. This Christian merchant consented to tell the truth, and in
the night after, made delivery to the Jew. These Jews all made great job. From this occurred a stranger chance; they grieved Our Lord
greatly on the earth and put him to a new Passion. With daggers they made him many a grievous wound, nailed him
to a pillar, and with pincers plucked him down.
And then they took that
blessed bread so good and they did boil him in a cauldron, in a full cloth
exactly they wounded it, and they did make him seethe in oil.
And then they put him to a
new torment and shut him in a hot oven.
There he appeared with bloody
wounds, the oven split asunder and burst to pieces.
1. Thus in our law they [the Jews] were made steadfast; the
holy sacrament showed him great favor.
Their hearts were cast in contrition and went and showed their lives to
a confessor.
Thus by miracle of the King
of Heaven,
And by might and power given
to the priestÕs mouth,
In a household 11 were certainly
converted.
At Rome this miracle is well
known.
This miracle at Rome was
presented
in the year of our Lord 1461
That the Jews did injury to
the Holy Sacrament
in the said forest of Aragon.
Lo, thus God at a time showed
himself there
Through his mercy and his
great might:
He appeared onto the Jews
That they
should not lose his heavenly light.
1. Therefore, friends, with all your might
Onto your heavenly Father
show your sin.
Be not in despair, day nor
night;
Do not entertain any manner
of doubt concerning that Lord!
It was because the Jews
doubted whether the sacrament was really flesh and blood
that they subjected it to such torture–as you will
see acted, all you of both high and low degree*
And if it please
you, this gathering that is here
Will be seen at Croxton on Monday
To see the story of this
little process
You will be heartily welcome
Now Jesus save you from pain
and harm,
To send us his high joys of
heaven–
There may we (remain), beyond
the power of the intellect to describe or imagine.*
Now minstrel, blow a merry
sound!
Here Follows
the play of the conversion of sir Jonathas the Jew by
miracles of the Blessed Sacrament.
The Names and number of the
players [See Original]
[On the stage the Christian
merchant, Aristorius, the merchant is attended by his
clerk, Peter Paul, and his chaplain, Sir Isodore]
Aristorius Merchant: Now may Christ, who is our creator,
preserve us from sin, and keep us all in joy who dwell (lit: move about) on
earth.*
Onto his endless joy mightily
may he restore us,
All those who in his name
conduct themselves well in peace, peaceably.*
For a merchant most of might,
thereof my tale is told;
In Heraclea is none such,
whoever would understand.
For of all Aragon I most
mighty of silver and of gold–
For I wouldnÕt hesitate to
buy a whole country.*
Sir Aristorius
is my name,
A mighty
merchant, of a royal array.
Full wide in this world
springs my fame,
Far known, the truth to t
In all manner of lands,
without any doubt,
My merchandise travels the
truth to tell
In Genoa, in Gevena and [?]
In Syrian, and in Saba, and
in Salerno, I sell
In Antioch and in Germany
much is my might,
In Brabant and in Britain I
am full bold,
In Calabria and in Cologne
there reign I full right,
In Dordrecht and in Denmark,
by the cold cliffs,
In Alexander I have abundance
in the wide world.
In France and Faeroe (?)
fresh are my flowers,
In Guelderland
and Galicia have I bought and sold,
In Hamburg and in Holland
much merchandise is ours,
In Jerusalem and Jerico among the Jews gentle,
Among the Chaldees
and Catalans known is my coming,
In Rheims and in Rome to St.
PeterÕs temple
I am known certain for buying
and selling;
In Maine and in Milan full
merry have I been,
Out of Navarre to Naples I
bring much good,
In Pondere
and in Portingale much is my glee,
In Spain and in Spruce much
is my prospering
In Lombardy and Luxembourg,
there led is my pleasure;
In Tharisa
and in Turkey, there told is my tale;
And in the Dukedom of Orleans
I have much control;
And this throughout the world
my sail is set.
No man in this world may
wield more riches
For all I thank God of his
grace, for he it me sent–
And as a lordÕs peer thus I
live in worthiness
My curate waits upon me to
know my intent
And men are at my bidding,
and all is lent me
To work my will in this wide
world
They dare not displease me in
no way.
And whoever does displease
me, he cannot withstand me.
Priest: No many shall hinder
or trouble me,
But every man will diligently
do your pleasure;
And I, to the best of my
ability, shall exhort them to serve you at your command, in order to please
God.*
For you are worthy and
notable in wealth
Of Aragonese
merchants you have no peer
And thereof thank God that
died on the cross,
Who was your maker and holds
you dear.
Aristorius: Forsooth, sir priest, your talking is good-
And therefore after your
talking, I will attain
To worship my God that died
on the cross.
Never, while I live, will I
speak against that*
But, Peter Paul, my clerk, I
pray thee go well directly
Throughout all Heraclea,
without delay,
And know if any merchant
comes to this realm
From Syria
or from Saba or from Chelidonia.
Clerk:
At your pleasure will I walk,
I will not say no,
Promptly to go search at the
waterside
If any pleasant bargain be
for your profit,
As swiftly as I can, I shall
guide him to you.
Now will I walk these wide paths
And search the harbor, both
up and down,
To know if any unknown ships
to ride therein
From Syria, Saba or Chelidonia.
[Stage Directions: Now shall
the merchants man (Peter Paul) withdraw him, and the Jew Jonathas
(on his stage attended by his servants Jason, Jasdon,
Masphat, and Malcus) shall
make his boast]
Jonathas: Now all mighty Mahommed,
distinguished in your majesty,
Whose laws tenderly I have to
fulfill,
After my death bring me to
your high throne
To save my soul, if it be
your will!
For my intent is for to
fulfill,
And my
glorious god, you, to honor.
To do again your intention,
it should grieve me ill,
Or to speak
against your law.
For I think you exceedingly,
that has sent me
Gold, silver, and precious stones;
And you have given me an
abundance of spices
As I shall recite before you
cone
I have amethysts, rich for
the occasion
And beryls
that be bright of countenance,
And sapphires seemly I may
show you at once,
And crystals clear for to
see.
I have precious diamonds to
set in position,
And emeralds, rich I trust
they be,
Onyx and agates, both large
and small,
Topazes, emeralds of great
degree,
Pearls precious of great
plenty,
Of rubies rich I have great
renown,
Toadstones and calcedonies seemly to see,
And curious carbuncles here
you can find.
Spices I have both great and
small,
in my ships, to tell the truth,
Ginger, licorice and
galingale,
And figs fat to please you to
pay,
Pepper and saffron and small
spices,
And very sweet dates to
prepare,
Almonds and rice, for every
sack,
And raisins
both more and less.
Cloves, grains and green
ginger,
Mace, Mastik
that is strong,
Cinnamon, sugar, as you may
see,
Long peper
and Indian licorice
Oranges and apples of great
price,
To tell you all I have now,
indeed,
And much more other
merchandise of sundry spices.
Jonathas the Jew is my name;
Jason and Jasdon
they wait on my will,
Masfat and Malchus they do the
same,
As you may know, it is both
right and reason.
I tell you all, by dale and
by hill
In Heraclea is none so much
of might.
Wherefore, you ought to heed
me carefully,
For I am chief merchant of
Jews, I tell you, by right.
But Jason and Jasdon, a matter will I mention.
Marvelously it is remembered
in mind,
The belief of these Christian
men is false, I believe,
For they believe in a cake, I
think it is unnatural,
And they all say how the
priest does bind it,
And by the might of his word
makes it flesh and blood–
And this through a fanciful
notion they would make us blind–
And how that it should be He
that died on the cross.
Jason: Yes, yes, master, a
straw for such stories!
That may not enter into my
belief!
But, might we get it once
within our pales,
I trust we should soon put it
to the test.
Jasdon: Now by Mahommed so mighty,
that you do what you do what youÕve suggested!
I wish I knew how we could
get it!
I swear by my great god, and
else may I not prosper
Unless
quickly thereon I would be avenged.
Masphat: Yes, I dare say faithfully that their faith is
false:
That He never was killed at
Calvary!
Or bread to be blood, it is
also untrue.
But yet with their wiles they
would that we were deceived.
Malchus: Yes, I am mighty Malchus, that boldly am
built.
IÕm bent on beating that
bread
Once out of their hands and
if removed to help case it in sorrow I would consent.
Jonathas: Well, sirs, than keep counsel, I command you all,
And no word of all this be
known.
But let us walk to see AristoriusÕ hall,
And afterward weÕll
deliberate
With him to buy and sell I am
ready
I will try to make a bargain
with him.
For gold and silver I donÕt
doubt
But that we hall get that
cake to our pleasure.
Here shall sir Isidore, the priest, speak on to Sir Aristorius,
[on his scaffold] speaking to him, and Jonathas goes
down off his stage with his fellows.
Priest: Sir, by your leave, I
may no longer dwell.
It is far past noon; it is
time to go to church,
There to say my
evensong–truly as I tell you–
And then come home again, as
I am accustomed to do.
[The priest retires to the
church. On the platform, here
shall the merchantÕs man, [Peter Paul who has been looking for newly arrived
merchants] meet with the Jews.]
Jonathas: A, Peter Paul, good day and well met!
Where is they master, as I
thee pray?
Clerk: I have not been long
from him, to tell the truth,
What tiding with you, sir, I
pray you,
That you ask after my master?
Have you any bargain that
would be to his profit?
Let me have some knowledge;
IÕll be able to tell him.
Jonathas; I have bargains royal and rich
To buy and sell with a
merchant
In all this land there is
none like
His
abundance of Good, as I will tell.
Here shall the clerk go to
sir Aristorius [at his scaffold] saluting him thus:
Clerk: All hail, master, and
well may you be!
Now I can tell you tidings:
The greatest merchant in all
Surrey
Is come to buy and sell with
you–
This tale right well he told
me.
Sir Jonathas
is his name,
A merchant of right great
fame;
He would sell you, without
blame,
Plenty of cloth
of gold.
Aristorius: Peter Paul, I can thank thee!
I pray you, richly array my
hall
As beseems a merchant of the
bank.
Let no lack be found at all.
Clerk: Surely, master, no
more there shall!
Resolutely I think to stir
about,
Hastily to hang your parlor
with rich cloths
As befits a lordÕs peer.
[The clerk sets to work.]
Here shall the Jewe merchant and his men come to the
Christian merchant].
Jonathas: All hail, Sir Aristorius,
seemly to see,
The mightiest merchant of
Aragon!
Of your welfare weÕll gladly
know,
And I am ready to bargain
with you this day.
Aristorius: Sir Jonathas, ye be
welcome into my hall!
I pray you come up and sit by
me,
And tell me what goods you
have to sell,
And if any
bargain may be made.
[The
Jews ascent to AristoriusÕs scaffold].
Jonathas: I have cloth of gold, precious stone, and plenty of
spices.
With you I would make a
bargain.
I would barter with you in
privacy.
(I desire that) you steal one
little thing for me*
Secretly at this time;
And I will assure you, by
this light,
Never to betray you, day or
night,
But be sword to you full
right–
And give you twenty pound.
Aristorius: Sir Jonathas, say to me
for my sake:
What manner of merchandise do
you mean?
Jonathas: Your God, that is full of might, in a cake!
And this good anon shall you
see.
[Jonathas
displays 20 pounds in gold].
[Aristorius]:
No, in faith, that shall not be:
I will not for a hundred
pounds,
Stand in fear of my Lord to
offend
And for so little a value
stand bound in my conscience.
Jonathas: Sir, the intent is, if I might know or understand
If he were God almighty;
Of all my misdeeds I will
make amends
And do him worship both day
and night.
Aristorius: Jonathas, I shall tell you
the truth:
I stand in great doubt to do
that deed;
To you that loved one all for
to sell,
I fear me that I should stand
in dread!
For, and I onto the church
went,
And priest and clerk might me
see,
To the bishop they would go
tell that deed,
And impeach me of heresy.
Jonathas: Sir, as for that, you may be expedient,
And for concealment walk at
night,
When the priest and clerk are
at rest.
Then you shall be seen by no
one.
Aristorius: Now tell me, Jonathas, by
this light (and oath)
What payment would you make
for this?
Jonathas: Forty pounds, and pay for it fully
Even for that LordÕs sake.
A: No, no, Jonathas, there again.
I would not for a hundred
pounds.
J: Sir he is your asking
counted in full. I shall it count
in this hour.
[Counts out the money].
Here is a hundred pound,
neither more nor less,
Of ducats good, I dare well
say.
Count it before you leave me.
I think it is a royal array.
But first, I pray you, tell
me this, when will I have safe deliverance of this thing?
A: Tomorrow early. I shall not miss;
This night therefore I shall
make arrangements.
Sir Isidore
he is now at church,
There saying his evensong.
At it is devout duty to do.
He shall soon come
home–he will not be long–
In order to
eat his supper.
And when he is readied for
his bed.
Right soon thereafter it will
be accomplished.
No speech among you be there
spread!
DonÕt fail to hold your
tongues!
J: Sir, almighty Mohammed be with you!
And I shall come again right
soon!
A: Jonathas,
ye know what I have said, and I shall go about doing what has to be done.*
Here the Jews go away, and
the priest comes home [from the church to AÕs scaffold]
Priest: Sir, may almighty God
be your guide! And gladden you were you rest!
A: Sir, you are welcome home
this time.
Now, Peter, get us the best
wine.
[Peter Paul brings wine
and bread].
Clerk: Sir, here is a draught
of Romney Red–
There is no better in
Aragon–
And a loaf of light bread;
It is wholesome, as the
physician says.
[Peter Paul retires].
A: Drink up, Sir Isidore, and be of good cheer!
This Romney is good to go
with the rest.
There is none more precious,
far or near,
For all indigestible foods it
will digest.
[The priest drinks]
Priest: Sir, this wine is
good at a taste,
And thereof I have drunk
right well.
I have thus resolved to go to
bed right after this merry meal.
Now, sir, I pray to God send
you good night,
For now I will go to my
chamber.
A: Sir, God almighty be with
you,
And shield you ever from you
foes!
[The priest goes off to
bed]. Here shall Aristorius call his clerk to his
presence]
How Peter! In thee is all my trust,
In especial to keep my
secret,
For a little way I must walk.
I will not be long. Keep trust as I thee tell.
[He crosses the plateau
toward the church].
Now privately will I try my pace,
My bargain this might for to
fulfill.
Sir Isidore
shall not know of this case,
For he often consecrated the
bread, as is reasonable [and thus he wonÕt miss what is taken].*
The church key is at my will;
There is nothing that shall
delay me.
I will not linger, by dale nor hill,
Till it by done, by St. Mary!
Here he shall enter the
church and take the host.
Ah, now I have all my intent.
I will now go onto Jonathas.
To fill my bargain I intend.
For that money will improve
my condition, as thinketh me.
Exit church to the plateau.
But now will I pass by these
plain paths.
I would meet with Jonathas.
Ah, yonder he comes
certainly.
I think I see him.
Jonathas comes forward.
Welcome, Jonathas,
gentle and true!
For well and truly you keep
your hours.
Here is the host, sacred new.
Now will I home to hall and bower.
Jonathas: And I shall keep this trust treasure
As I would do my god and fee!
[To the host].
Now in this clothe I shall
the[e] covere,
That no man shall the[e] see.
Here shall Aristory go his way; and Jonathas
[returning to his stage] and his servants shall go to the table, thus saying:
J: Now, Jason and Jasdon, you are gentle Jews,
Masphat and Malchus, that are mighty in mind,
This merchant from the
Christian temple
Has gotten us this bread that
hoodwinks us.
Now, Jason, as gentle as ever
was the linden tree,
Into the foresaid dining room
privately take your step.
Spread a cloth on the table
as you shall find there.
And we shall follow after to
talk of this case.
Here the Jews go and lay
the host on the table saying:
J: Sirs, I pray you all, harken to my speech:
These Christian men speak of
a marvelous case.
They say that this is Jesus
that was condemned in our law,
And that this is he that
crucified was.
On these words their law he
established.
That he said on Shrove Tues
at his supper:
He broke his bread and said
ÒTakeÓ
And gave his disciples to
cheer them.
And more he said to them
there
While there were all together.
Sitting at the table so
clear:
ÒEat this is my bodyÓ
[Matthew 26:26]
And this power he gave to
Peter to proclaim,
And how the same should be
sufficient to all his progenitors.
Jason: Yes, some men recite
another tenent in that law:*
They say he was born of a
maiden,
And how JoachimÕs daughter should
be his mother,
And how Gabriel appeared and
said ÒAve.Ó
And with that word she should
be conceived.
And that in
her the Holy Ghost should light.
Against our laws this is
false heresy.
And yet they say he is of the
mightiest power.
Jasdon: They say that Jesus is our king.
But I believe he paid for
that dearly.
But they make a royal array
of his resurrection;
And that in every place is
preached far and near
How he appeared again to his
disciples,
To Thomas, and to Mary
Magdalene,
And then ascended (to heaven)
by his own power–
And this, ye know well, is
plainly heresy.
Masphat: Yes, and also they say he sent them wit and wisdom
For to understand every
language,
When the Holy Ghost came to
them–
They fared as men drunk on
spiced drink
And then how that he likened
himself to a lord of high birth:
On this FatherÕs right hand
he set himself.
They hold him were than ever
was the wise Sybill.
And stronger than Alexander,
that did conquer all the wide world.
Malchus: Yes, yet they speak falsely, as I wager.
How they that are dead will
again come to Judgment,
And our dreadful Judge shall
be this same bread,
And how life everlasting
shall be given to them.
And thus they maintain, with
one mind,
Because Philip said for a
little lie:
To turn us from our belief is
their intention–
For that he said ÒTo judge
the living and the dead.Ó
Jonathas: Now, sirs, you have rehearsed the substance of their
law,
But this bread I would might
be put to a test
Whether this be he that in Bozrah of us had
awe.
There stained were his clothes,
this we may believe,
This may we know, there he
had grief,
For our old books verify
thus:
Thereupon he was judged to be
hanged as a thief–
ÒWith dyed garments from Bosra.Ó
Jason: If that this be he
that on Calvary was made red,
IÕll tell you a clever idea
that seems good to my way of thinking.*
Surely with our daggers we
shall pierce this bread.
And so with blows we shall
know if he has any blood.
Jasdon: Now, by Mohammed so mighty, that seems like a good
idea to me! It is masterfully
conceived to propose such an idea!
And with our blows weÕll assault him as though he were on the cross, so
that he will be destroyed, with great disgrace.*
Maspaht: Yes, I pray you, smite you in the middle of the
cake,
And so shall we smite thereon
five wounds!
We will not spare to do it
injury
To test whether there is any
life in this bread.
Malchus: Yes, we go forward, then and take our places,
And make sure our daggers are
sharp and keen!
And when each man a stroke
has smitten,
In the middle part thereof
our master will be.
Jonathas: When you have all smitten, my stroke will be seen:
With this same dagger this is
so stiff and strong
in the middle of this cake I think to prick.
One lash I shall give him ere
it be long.
Here shall the four Jews
prick their daggers in the four quarters, thus saying:
Jason: Have at it! Have at it, with all my might!
This side I hope for to
seize!
Jasdon: And I shall freshly strike the blade so bright on
this other side.
Masphat: And I you tell I shall him to please,
For with this punch I shall
prick him.
Malchus: And with this augur I shall him not ease:
Another buffet shall he
experience.
J: Now am I bold with battle
to make him pale,
This middle part to prick,
A sought stroke also for to strke:
In the middle it shall be seen!
[He strikes in the middle] Here the host must bleed.
Ah out, out harrow! What devil is this?
Of this work I am afraid!
It bleeds as though it were
mad!
Unless you help, I shall
despair!
Jason: A fire, a fire, and
that in haste!
Get anon a cauldron full of
oil!
Jasdon: And IÕll help to see that the host is cast in!*
To boil for all the three
hours!
[Malchu
goes for the oil].
Masphat: Yes, here is a furnace stout and strong,
And a cauldron there hangs,
Malchus, where are thou so long,
To that this
deed were done?
Malcus: Lo, here is three gallons of clear oil.
Be quick about it, blow up
the fire!
Sir, bring that same cake
near,
Manfully
with all your might.
Jonathas: And I shall bring that same cake,
And throw it in, I undertake.
[He seizes the host, which
clings to his hand].
Out, out, it does me injury!
I may not get it out of my hand.
I will go drench me in a
lake.
IÕm aroused to madness.
I run, I leap over this land!
Here he runs crazy, with
the host in his hand.
Jason: Run, fellows, run, for
ChristÕs pain,
So we quickly have our master
again.
They catch Jonathas.
Hold quickly on this flat
place.
And bind him fast to a post.
Jasdon: Here is a hammer and three
nails, I say.
Lift up his arms, fellows on
high,
While I drive these nails, I
pray you,
With strong
strokes fast.
[They nail the sacrament
to the post].
Masphat: Now set on, fellows, with main and might,
And pluck his arms away in
fight!
They try to pull Jonathas from the host].
WhatÕs this? I see that Jonathas
is being hurt by this tugging, sure enough. Alas, sorrows increase most terribly.*
Here shall they pluck the
arm, and the hand shall hang still with the sacrament.
Malchus: Alas, alas, what the devil is this?
Now he has but one hand.
Forsooth, master, right woe
is me
that you have had this harm.
Jonathas: There is no more; I must endure!
Now hastily to our chamber
let us go,
Until I may
get me some recovery.
And therefore I command you
everyone
That what weÕve done be
secret.
They withdraw. Here shall the doctorÕs man come into
the place, saying:
Colle: Aha!
Here is a fair fellowship!
Though I have no plan I want
to slip away.*
HeÕs a man wise in all things
except in profitable occupation–I can do without you! (Or, I can excuse
you, or compound with you for an offense). He sits with some female tapster in the room where wines
were dispensed; heÕd sell the very hood off his back there (to buy wine).*
Master Brundyche
of Brabant,
I tell you, he is that same
man,
Called the most famous
physician
That ever saw urine.
He sees as well at noon as at
night,
And sometime by a candlelight
Can give a right
judgment–
As he that has no eyes.
He is also a bone setter;
I know no man better–
In every tavern heÕs the
debtor-
That is a good sign!
But ever I wonder he is so
delayed;
I fear that something has
gone wrong,
For he has deserved to be
hanged
God never send worse news!
(I.e. it wouldnÕt be bad news to me).
He had a lady late in his
care:
I know by now she is taken
care of
There will never be a
Christian creature to hear her tell the tale
If I stood here until
midnight
I could not declare aright
My masterÕs cunning
insight–
That he hath in good ale.
But what devil ails him so
long to tarry?
A sick man might soon come to
grief.
Now all the devils of hell
curse him!
God grant me my boon!
I rust, it is best we make a
cry,
If any man can him see,
Lead him to the
pillory–
In faith, it shall be done.
Here shall he stand up and
make proclamation, saying this:
Colle: If there be either man or woman
That saw Master Brundlich of Brabant,
Or aught of can tell of him,
HeÕll be well rewarded.
He has a a
cut beard and a flat nose,
A thread bare gown and a torn
hose
He never speaks good matter
or purpose.
Lead him to the pillory!
Enter behind him, and
unobserved, Master Brundliche.
Master Brundiche:
You boy, what are you chattering here?
Colle: Ah, master, master, but to your reverence! I thought
never to see a man of such goodly countenance. You tarried hence so long.
Master Brundyche-:
What have you said in my absence?
Colle: Nothing, master, but to your reverence,
I have told all this
audience–
And some lies among.
But master, I pray you, how
is your patient doing–
the one you last had under care?
Master Brundiche:
I warrant she never feels annoyance
Colle: Why is she in her grave?
Master Brundiche:
I have given her a drink made full well with scammonhy
and with oxymell, lettuce, sage, and pimpernelle.
Colle: Now, than she is fully out of danger.
For, how you are come, I dare
well say
Between Dover and Calais the
right way
Dwells no one so cunning, by
my faith.
Master Brundiche:
Cunning? Yes, yes, and with
practice have I saved many a manÕs life.
Colle: On widows, maids and wife
You cunning youÕve nearly
spent.
Master Brundiche:
Where is my bag with profitable drink?
He takes a bottle form his
bag and drinks.
Colle: Here, master, master, beware how you tug?
The devil, I believe,
crouches within,
For it makes a gurgling
sound.
Master Brundiche:
Here is a great congregation,
And all be
not in health doubtless.
I would have certification:
Stand up and make a
proclamation.
Do it fast, and make no
pause,
But quickly make a
declaration
To all people that would have
help.
Here for a time he will
make proclamation.
Colle: All manner of men that have any sickness,
To Master Brundiche
address yourselves!
Whatsoever disease or
sickness that you ever have,
He will never leave you until
youÕre in your grave.
Whoever has the canker, the
colic or diarrhea,
The tercian,
the quartan or the burning fever;
For worms, for gnawing, brinding in the womb or in the [boldyro?]
All manner of red eyes, blearly eyes, and the migraine
For headache, boneache, and thereto the toothache;
He will undertake to treat
swollen genitals and men burst (herniated) and all those who have the catarrh,
head cold, or phthistic (a lung consumption or
asthma).
Though a
man were right healthy, he could soon make him sick!
Inquire to the coal shed for
his lodging,
A little
beside Babwell Mill, if you will have understanding.
Master Brundyche:
Now if there be either man or woman
That needs a physicianÕs
help–
Colle: Mary, master, that I can tell,
And you will understand.
Master Brundiche:
Do any know about this place?
Colle: Yes, that I do, master, so have I grace!
Here is a Jew, named Jonathas,
Who has lost his right hand.
Master B.: I will inquire to
him immediately
Colle: Before God, master, the gate is here.
Master B: Then to him I will
go near.
He ascends to the stage of
the Jews and greets Jonathas.
My master may you be well!
Jonathas: What is happening here fellow? What you have?
Master B: Sir, if you need
any surgeon or physician
Of your disease I can well
help you,
Whatever hurts or harms there
may be.
Jonathas: Sir, though art ignorant to come in so rudely,
Or to
appear in my presence so saucily.
Vanish from my sight, and
quickly
For you are mis-advised!
Colle: Sir, the hurt of your hand is known commonly
And my master has saved many
a manÕs life.
Jonathas: I know you are come to make some strife.
Go hence fast, lest you be
chastised.
Colle: Sir, you know well it cannot miss;
Men that be
masters of science be profitable.
If it please you to piss in a
pot,
He can tell you if you are
curable.
Jonathas: Away, fellows, I love not your babble. To his
servants:
Brush them both hence, and
quickly.
Give them there reward so
they are gone.
Here shall the four Jews
beat away the doctor and his man.
Jonathas: Now have done, fellows and that anon.
For doubt of dread what after
befall.
I am near dazed–my wit
is gone.
Therefor, of help I pray you all.
And take you pincers that are
so sure,
And pluck out the nails, one
by one,
Also in a cloth wrap it
And throw it in a cauldron
and that quickly.
Here shall Jason pluck out
the nails and shake the hand into the cauldron.
Jason: And I shall hasten at
once
To pluck out the nails that
stand so fast.
And bear this bread and also
this bone,
And into the cauldron I will
it cast.
Jasdon: And I shall with this dagger so stout
Put it down that it might
boil,
And stir the cloth round
about
That nothing thereof shall be
raw.
Masphat: And I shall manly, with all my might,
Make the fire to burn,
And set thereunder
such a light
That it shall make right
scanty
Here the cauldron shall
boil, appearing to be as blood.
Malchas: Out and harrow, what devil is herein?
All this oil becomes as red
as blood,
And out of the cauldron it
begins to run!
I am so afraid I am near
crazy.
Here shall Jason and his company go to sir Jonathaas,
saying:
Jason: Ah master, master, how
are you?
I cannot see our work will
avail.
I beseech you, come forward
Somewhat with you counsel!
Jonathas: The best counsel that I now know,
That I can deem, far and ear,
Is to an oven as red hot
As ever can be made with
fire,
And when you see it appear so
hot,
then throw it quickly in the oven.
Soon shall he staunch his
flow of blood.
When you have done, stop it,
be not aghast.
Jasdon: By my faith, it shall be done,
And that right away, in great
haste.
Bring on the kindling,
sirs? Hear you not?
To heat this oven be not aghast.
Masphat. Here is
straw and sharp thornes.
Come on Malchas,
and bring on fire,
For that shall heat it well,
I believe.
Here they kindle the fire.
Blow on it fast, that it is
done!
Malchas: Ah, how this fire begins to burn clear!
I think to make this oven
right hot!
Now, Jason, go to the
cauldron,
And quickly fetch that cake
hither.
Here shall Jason go to the
cauldron and take out the host with his pincers and cast it into the oven.
Jason: I shall with these
pincers, without doubt,
Shake this cake out of this
clothe,
And to the oven I shall it
cast,
And stop him there, though he
be loathe to do it–
The cake I caught here, in
truth,
The hand is boiled the flesh
from the bone–
Now into the oven I will
therewith.
Plug the oven, Jasdon, for the nones!
Jasdon: I plug this oven, without doubt;
With clay I plaster it up
right fast,
That no
heat shall come out.
I trust there shall be heat
and drye in haste!
Here the oven must rive
asunder and bleed out and the crannies, and an image appear out with wounds
bleeding.
Masphat: Out, out, here is a great wonder!
This oven bleeds out at ever
side!
Malchas: yes, the oven in pieces begins to rive asunder!
This is a marvelous case this
tide!
Here shall the image speak
to the Jews, saying thus:
Jesus: O ye strange Jews, behold and see if there is any sorrow like unto my sorrow*
Oh ye marvelous Jews,
Why are you so unkind to your
king,
When I so ransomed you with
bitter pain?
Why do you behave so foully
to your friend?
Why do you cause me pain and
narrowly confine me,
When I bought your love so
dearly?
Why are you so unsteadfast in your mind?
Why are you angry with
me? I have not grieved you.
Why will you not believe that which I have taught,
And forsake your foul
negligence
And keep my commandments in
your thought,
And take credence onto my
Godhead?
Why do you blaspheme me? Why do you do this?
Why do you put me to a new torment,
When I died for you on the
cross?
Why do you not consider what
I cried?
While I was with you, you did
me villainy.
Why do you not remember my
bitter fortune,
How your kin did help me
In claiming my inheritance?
I show you the rigor of my
grievance,
And all to
move you to my mercy.
Jonathas: You are the protector of my life, of whom shall I be
afraid?
O thou Lord, who is my
defender,
For fear of you I tremble and
quake!
Of your great mercy let us
receive the shower;
And meekly I ask mercy,
amends to make.
Here shall they kneel down
all on their knees, saying:
Jason: Ah, Lord, with sorrow
and care and great weeping.
All we fellows,
let us say thus
With sorrowful heart and
great sorrowing:
With our tears may we
baptize our conscience.
Jasdon: Oh thou blessed Lord of great might,
Of your great mercy you have
showed us the path,
Lord, out of grievous sleep
and out of darkness to light,
Lest grievous sleep seize
upon us.*
Masphat: Oh Lord, I was very cursed, for I would know they
creed.
I can no amends make, but cry
to thee thus:
O gracious Lord, forgive me
my misdeed!
With lamentable heart: have
mercy on me God.
Malchus: Lord, I have offended thee in many sundry ways.
That sticks at my heart as
hard as hard as a core.
Lord, by the water of
contrition let me arise:
Sprinkle me, Lord with
hyssop, and I will be cleansed.
Jesus: All you that desire to
be my servants
And to fulfill the precepts
of my laws,
Know the intent of my
commandment:
Go and present yourselves
to my priests.
To all you that desire in any
way
To ask mercy, I am ready to
grant it to you.
Remember and let your wits
suffice,
And then I will not turn
away from you my face.
Sir Jonathas,
in your hand you are but lame,
And this
through your own cruelness.
For your hurt you may blame
yourself:
You wanted to prove your
power to oppress me.
But now I consider your
necessity;
You wash your heart with
great contrition.
Go to the cauldron–your
care will be the less–
And touch your hand, to your
salvation.
Here shall sir Jonathas put his hand into the cauldron,
and it shall be whole again; and then saw as follows:
Jonathas: Oh you my Lord God and Savior, osanna,
You king of Jews of and
Jerusalem!
O you mighty, Strong lion of Juda,
Blessed be the time that you
were in Bethlehem!
Oh you mighty, strong,
glorious and gracious stream of oil,
You mighty conqueror of
infernal injury,
I am quite of much cumbrance
through thy mediation,
That ever blessed may you be!
Alas that ever I did against
thy will,
In my wit to be so mad
That I should behave so
wickedly and cruelly! In response
to my evil you have gladdened me with goodness.*
I was so proud to test you on
the cross,
And you have sent relief to
me who lately was lame.
To beat you and boil you I
was mighty in mood,
And now you have put me in
duress and ignominy.
But, Lord, I take my leave at
your high presence,
And put me in your mighty
mercy.
The bishop will I go fetch to
see our offense,
And unto him show our life,
how that we are guilty.
Here shall the master Jew go to the bishop [at his stage],
and his men knell still [before the image].
Jonathas: Hail, father of grace! I kneel upon my knee,
Heartily and entirely
beseeching you,
A sorrowful sight for all to
see
In my house truly appearing:
The holy sacrament, to which
we have made torments–
And there we have put him to
a new Passion–
A child appearing with bloody
wounds:
A sorrowful sight it is to
look upon!
Episcopus/Bishop: Oh Jesus, Lord, full of goodness!
With you I will walk with all
my might.
Now, all my people, with me
prepare yourselves
To go see
that sorrowful sight.
Now, all you people that are
here,
I command you, every man,
To go on your bare feet,
In the devoutest way that you can.
[They go in solemn
procession to the JewÕs house. Here
shall the bishop enter the JewÕs house, and say.]
Oh, Jesus, son of God,
How this painful Passion
wrenches my heart!
Lord, I cry to you, have
mercy on me,
From this rueful sight you
will turn back!
Lord, we all smart with
sorrows,
For this unlawful work we
live in languor.
Now, good Lord, in you grace
let us be clothed,
And of this sovereign mercy
send us they help,
And for your holy grace
forgive us our error.
Now let my pity spring and
spread!
Though we have been wrong,
forgive us our cruelty,
And of our lamentable hearts,
good Lord, take heed!
Here shall the image
change again into bread.
Oh you bountiful Lord, most
full of light,
You have taken heed of our
prayers!
You have received them with
great sweetness;
For all our dreadful deeds,
you have not denied us.
Full much ought your name be
magnified
With gentle mirth and great
sweetness,
And as our gracious God [you
deserve] to be glorified,
For you have showed us great
gladness.
Now will I take this holy sacrament
With humble heart and great
devotion,
And all we will go with one
consent
And bear it to church with
solemn procession.
Now follow me, all and some!
And all those that are here,
both rich and poor,
This holy song, O sacrum convivium [O Sacred feast]
Let us sing with great
sweetness.
[A singing procession
escorts the host toward the church].
[On the stage of Aristorius,] here shall the priest, sir Isidore,
asks his master what this means.
Presbiter: Sir Aristorius, I pray
you, what does all this mean?
Some miracle, I hope, is wraught by GodÕs might.
The bishop comes in
procession with a great throng of Jews:
I hope some miracle is shown
to his sight.
To church in haste I will run
full rightly,
For there, I think he begins
to take his pace.
The sacrament so seemly is
borne in sight.
I hope that God has showed
his grace.
Aristorius: To tell you the truth I will not delay–
Alas that ever this deed was
done.
As unlawful bargain I began
to strike
I sold these same Jews our
Lord full right
For covetous of wealth, as a
cursed man.
Woe the while that I ever
made that bargain.
Unless you be my defender in
our bishopÕs sight,
I fear he will take me for a
heretic.
Presbiter: Forsooth, your wit was not at all well-advised;
Strangely was
it done by a man of discretion
To put your
soul in such peril.
But I will work for your
absolution.
Let us got quickly hence,
And beseech him of his benign
grace
That he will show us his
benevolence
To make
amends for your trespass.
Here shall the merchant
and his priest go to the church, and the bishop
[attended by the procession] shall enter the church and lay the host upon the
altar, saying thus:
Episcopus: Be strong in battle and fight with the old
serpent, and receive the eternal kingdom, and so on.
My children, be you strong in
spiritual battle
To fight against the cruel
serpent
That night and day is ever
busy;
To destroy our souls is his
intention.
Look you be not slow or
negligent
To arm
yourself in the seven virtues.
Think upon forgotten sings,
and acknowledge them fully to your confessor.
For that serpent, the devil
is very strong
Prodigious mischief he
intends for man,
Except that the Passion of
Christ is communicated among us,
And that is in spite of the
devilÕs injury.
Beseech our Lord and Savior
so great
To put down that serpent,
ensnarer of men
To revoke his furious
perverse doctrine completely
Fulfilled by the fiend
Leviathan.
Give praise to that Lord of
Might
That he may bring us to the
joyous fruition:
From us put the fiend to
flight,
That he may never destroy us
by temptation.
Presbiter: My father under God, I kneel unto your knee,
In your mighty mercy to take
us in remembrance!
As you are essential to our
spiritual existence*
We mut
us in your gentle authority
If it
please you to hear our grievance.
We have offended sorrowfully
in a mortal sin,
Wherefore we fear that our
Lord will take vengeance
For our
sins, both great and small.
Episcopus: And in fatherhood, that belongs to my dignity,
I will give credence to your
grief.
Say what you will, in the
name of the trinity,
Against God if you have done any
impropriety.
Aristorius: Holy father, I knell to
your under blessing!
I have offended in the sin of
covetousness:
I sold our LordÕs body for
greed of money
And delivered to the wicked, ill-advisedly.
And for the presumption, I am
horrified
That I presumed to go to the
altar,
There to handle the holy
sacrifice.
I deserve to be put in
burning fire.
But, gracious lord, I can no
more.
Other than
to GodÕs mercy and to your grace.
To make restitution for my
cursed works,
I ask penance now in this
place.
Episcopus: now, for this offense that you have done
Against the King of Heaven
and Emperor of Hell,
Ever will you live to do good
deeds
And nevermore to buy or sell;
Chastize your body as I instruct you
With fasting and praying and
other good works,
To withstand the temptation
of the fiends of hell;
And never be reluctant to cal
to god for grace.
Also, you priest, for your
negligence,
That you were no wise in your
offense,
You are worthy of
imprisonment for your offense.
But beware ever hereafter,
and be more wise.
And all you vicars and
preachers that are here,
Take example of this deed, so
that your pyxes be locked,
And beware of the key of
GodÕs temple.
Jonathas: And I ask Christendom with great devotion,
With repentant heart in every
way
I ask for us all a general
absolution—
Here the Jews may all
kneel down.
For that we kneel all upon
our knees–
For we have grieved our Lord
on earth
And put him to a new painful
Passion,
With daggers sticked him with grievous wound,
Nailed him anew to a post,
and with pincers plucked him down.
Jason: And then we took that
blessed bread so sound
And in a cauldron we boiled
him.
In a cloth we wound him fully
And so did we boil him in
oil.
Jasdon: And for that we might overcome him with torture,
in a hot oven we thrust him shut.
There he appeared with wounds
all bloody;
The oven burst to pieces!
Masphat: In his law make us steadfast,
There he spoke to us words of
great favor.
He cast our hearts into
contrition
And bade us betake ourselves
to a confessor.
Malchus: And there we all with one consent
Knell unto your high
sovereigntyÕ
For out intent is to be
baptized.
Now all our deed we have
shown to you.
Here shall the bishop
christen the Jews with great solemnity.
Episcopus: Now may the Holy Ghost bless you at this time
As you all kneel now in his
name!
And with the water of baptism
I will bless you
To shave
you all from the devilÕs guilt.
Now in order to make the
devilÕs power lame
I christen you all both rich
and poor, in the name of the Father, Son, and the Holy Ghost,
To save you from the devilÕs
flame.
Sir Jonathas:
Now, our father and bishop that we well know,
We that you
entirely, both least and most.
Now are we bound to keep
ChristÕs law.
And to
serve the Father, the Son and the Holy Ghost.
Now we will walk by country
and by coast
In order to restore our
wicked living,
And trust in God, of most
might,
Never to offend as we have
done before.
Now we take our leave at less
and more:
Forward on our voyage we will
dress.
God send you all as good
welfare
As heart can think or tongue
express.
Aristorius: Into my country I will now fare
For to amend my wicked life;
And to keep the people out of
care,
I will teach this lesson to
man and wife.
Now I take my leave in this
place.
I will go walk, to fulfill my
penance.
Now God, against whom I have
done my trespass,
Grant me forgiveness if it is
your will!
Presbiter: For joy of this, I think my heart weeps,
That you have given
yourselves to be ChristÕs servants,
To serve him with a fully
meek heart–
God–full
of patience and humility.
And the behavior of all these
fair men,
With hearts steadfastly knit
in one,
GodÕs laws to keep and him to
serve completely,
As faithful
Christians to go evermore.
Episcopus: See that you serve god omnipotent evermore
With devotion and prayer,
while you can.
Doubt not that he will
preserve you
For each
good prayer that you say to his pleasure.
And therefore in due time
look that you do not delay
To serve the Holy Trinity,
And also Mary, that sweet
maid;
And keep you in perfect love
and charity.
ChristÕs commandments number
ten.
Keep them well–do as I
tell you.
You shall please almighty God
in every way.
And so you shall save your
souls from hell.
For there is pain and sorrow
cruel,
And in heaven there is both
joy and bliss
more than any tongue can tell!
There angels sing with great
sweetness.
To which may he bring us
He whose name is Jesus,
And in worship of this
glorious name
To sing to his honor, We
praise you, O God.
End.
Thus ends the play of the blessed sacrament, which miracle occurred in the forest of Aragon, in the famous city of Heraclea, the year of Lord God 1461, to be honor, Amen.